| 原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
| 歌曲名 |
Could This Be the Day |
能否於今天 |
||
| 擁有者 |
浩聲讚祂詠團 |
|||
| 專輯 |
詠讚聲浩(六) 求主教我如何禱告 |
|||
| 主唱 |
||||
| 作曲 |
Joseph M. Martin |
|||
| 歌詞/譯詞 |
劉永生 |
|||
| 年 |
||||
| Verse 1 |
Could this be the day? Could this be the moment? Could this be the night all our darkness turns to light? Could this be the day? Could this be the promise? Could this be our miracle, our music in the night? |
能否於今天? 能否於此刻? 能否於夜裏, 黑暗盡化作明亮? 能否於今天?(在這一天,) 能否得應許?(得應許?) 神蹟今天請來臨 令我今晚唱歌! |
||
| Chorus 1 |
Long we have waited. Long we have pleaded. Long we have wandered in darkness and sin. Long we have waited for your song to begin. |
夜漫漫長途, 似永遠絕路, 怎可得脫罪苦、 黑暗噩耗? 何時上帝親賜新歌 (新歌可)開心懷? |
||
| Verse 2 |
Could this be the day? Could this be the moment? Could this be the night all our darkness turns to light? Could this be the day? Could this be the promise? Could this be our miracle, our music in the night? |
能否於今天?(能否是今天?) 能否於此刻?(就在這刻?) 能否於夜裏, 黑暗盡化作明亮?(全是光亮?) 能否於今天?(是否今天,) 能否得應許?(今實現?) 神蹟今天請來臨 令我今晚唱歌! |
||
| Chorus 2 |
Long we have waited. Long we have pleaded. Long we have wandered in darkness and sin. Long we have waited for your song to begin. |
隧道望行完, 冀盼快實現! 光輝將至, 上主親領我路! 祈求上帝來臨救贖, 主請來!(今天請今天來,) |
||
| Chorus |
Could this be the moment? Come, O come, Emmanuel. God who holds the sands of time, give us a sign. Could this be the day? Come. |
(今天Emmanuel。) 來今天此刻, (來今天Emmanuel,) 時空主宰終降臨, 此刻此際, 今天上帝來臨! 今天! |
||
| 試聽 / Live Performance Video |
||||
| iWorship Lyrics Video |
||||
| 歌譜 |
||||
| 翻譯心得/ 其他備註 |
| Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
|---|---|---|---|---|
| No Comments | ||||